您现在的位置:
加成首页 >> 移民服务首页 >> 移民加拿大 >> 加拿大移民新闻普通标题(二级菜单移民新闻) >> 新版中文“卑诗耆英指南”出炉

新版中文“卑诗耆英指南”出炉

http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-07-10

  继“卑诗耆英指南”(左)之后,卑诗省府已着手翻译“卑诗卫生指南”(右),中文版预计几个月后即可问世。

  华声报卑诗消息:加拿大卑诗省政府最新版的“卑诗耆英指南”刚出炉,除了英、法文版本外,也同时以中文和旁遮普语发行。另外,省府也已着手翻译“BC Health Guide”,预计近期内即可首度发行全册的中文版“卑诗卫生指南”。

  据北美世界日报报道,卑诗省现约有50万名耆老,而且占全省人口比率不断增长中。省社区服务兼耆老暨妇女事务厅长张杏芳表示,为加强照顾这些长者,省府约有60个跨部会计划,涵盖医疗卫生、交通、住屋等领域和其它福利补助项目,为协助省民了解、取得相关信息。

  张杏芳表示,这本指南不仅可供耆老参考,也有许多对耆老的家人及照顾者有用的信息。张杏芳表示,这本“卑诗耆英指南:为卑诗耆英提供的服务和福利”几经增删修订,现已发行到第八版,过去省府已把部份内容译为中文,放入网站,两年前更首次发行全册中文版,这次中文版则是第八版的中译本。

  张杏芳表示,新版耆英指南英文版将先发行六万册,中文版发行1万册,未来再视民众索取及社区需求,决定是否继续加印。她说,这本指南将透过社区组织、省府机构和省议员选区办事处发放,民众也可致电1-800-465-4911索取,或在www.gov.bc.ca/seniors上查询。

  张杏芳透露,省府正在翻译“卑诗卫生指南”,由于内容甚多,预计还需要几个月才能完成,发行中文版。她表示,省府已陆续把这本卫生指南部份重要内容,译为中文放在网站上供民众下载参考,但全册中文版则是首度尝试。

  张杏芳强调,卑诗省不同族裔及文化背景社区扮演角色愈来愈重要,因应这些趋势,省府也设法透过不同语言,把各项服务信息传达出去。譬如“新抵端口人士指南”就有12种语言版本,另外针对省民健康咨询所设的“卑诗护士热线”,也有130种语言。

  来源:

有问必答