您现在的位置:
加成首页 >> 留学服务首页 >> 留学服务 >> 留学新闻普通标题(菜单留学新闻) >> 审核的一些常见问题解答(4)

审核的一些常见问题解答(4)

http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-07-24

  15、从材料送交审核部审核到收到审核部证书需要多长时间?

  答:见问题1的答案。在面试后的第二天或第三天,APS将出具证明,并寄给申请人。如果申请者已在德国境内,目前看,至少需要2个月。

  15、Nachdem die Studienbewerber ihre Unterlagen an die APS geschickt haben, wie lange dauert es, bis sie eine Bescheinigung der APS bekommen koennten?

  A:Siehe Antwort auf Frage 1. Nach dem Interview wird die Bescheinigung am naechsten oder Uebernaechsten Tag ausgestellt und dem Bewerber mit der Post zugestellt.

  Wenn mit Bescheinigung das Dokument fuer Studienbewerber schon in Deutschland gemeint ist, dauert der Vorgang zur Zeit mindestens zwei Monate.

  16、申请私立大学是否需要审核部证书?

  答:是否需要APS的审核,由各大学决定。请向他们询问。

  16、Ist eine Bescheinigung der APS noetig, wenn man nur an einer privaten Uni sich bewerben moechte?

  A:Die Frage, ob eine Ueberpruefung durch die APS noetig ist, entscheiden die deutschen Hochschulen. Bitte fragen Sie dort nach!

  17、对于已经在德国大学注册并开始学习的中国同学,如果他希望改换学校或者专业,是否也需要留德审核部的证书?

  答:原则上,转专业或转学校,不需要APS的审核。如果大学要求,请参加APS的审核项目。

  17、Ist eine Bescheinigung der APS noetig, wenn man von einer deutschen Uni, an der man sein Studium angefangen hat, an eine andere Uni wechselt?

  A:Fuer Fach- und Hochschulwechsler ist grundsaetzlich keine Ueberpruefung durch die APS noetig. Einige Hochschulen verlangen sie jedoch. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an die APS.

  18、一个申请者可以得到多少份审核部证书?如果申请人送交多份材料到审核部是否可以得到多份审核部证书?

  答:申请者参加APS的审核,需递交2份完整的材料。一套材料原件的复印件,一套公证件原件。除此以外,请不要多寄。您不会得到更多的APS证书。

  如果您申请APS证书的同时申请签证,您将得到1份APS证书。如果您准备在晚些时候申请签证(APS证书的有效期为一年),您将得到3份APS证书。

  您最多可以拿到10份APS证书,每一份增加的证书价值20元人民币。您如果需要增加的证书,请将一份APS证书复印件,费用,及回寄地址寄给APS,APS就会将增加的APS证书寄给您。

  以上情况也同样适用于APS证明。

  18、Wie viele Kopien der Bescheinigung von der APS koennen die Studienbewerber nach der Ueberpruefung erhalten. Koennten sie mehrere Kopien erhalten, wenn sie mehrere Kopien der Unterlagen an die APS schicken.

  A:Fuer die Ueberpruefung bei der APS muessen Sie zwei Ausfertigungen Ihrer Unterlagen an die APS schicken. Einmal einen Satz notariell beglaubigter Kopien Ihrer Dokumente und einen Satz einfacher Kopien. Bitte schicken Sie nicht mehr an die APS, Sie bekommen dadurch keine weiteren Zertifikate.

  Wenn Sie mit der Ausstellung des Zertifikates Ihren Visumantrag stellen, erhalten Sie ein Zertifikat. Wenn Sie Ihren Visumantrag spaeter stellen (das Zertifikat ist ein Jahr gueltig) erhalten Sie drei Zertifikate.

  Sie koennen bis zu 10 Zertifikate bekommen. Jedes zusaetzliche Zertifikat kostet 20 RMB. Bitte schicken Sie eine Kopie Ihres Zertifikates mit dem Geld und Ihrer gewuenschten Adresse an die APS, die Zertifikate werden Ihnen dann zugesandt.

  Das gleiche gilt auch fuer die Bescheinigungen.

  同时,很多学生希望能够提供详细并且准确的审核部所需要的材料,及审核过程。

  答:您可在德国使馆的网业上(中文版)查到需要审核的材料的明细单。在那里,您还可以下载参加APS审核的申请表,及2张关于如何填写该表和审核工作的说明。

  www.deutschebotschaft-china.org

  您也可以从APS办公处得到信息及那些说明。对外办公时间为:周一至周五上午8.00点至 12.00点。

  Die genaue Auflistung aller einzureichenden Unterlagen finden Sie auf der Webside der deutschen Botschaft (chinesische Version). Dort koennen Sie den Pruefungsantrag herunterladen und finden ausserdem zwei Merkblaetter zum Verfahren und zum Ausfuellen des Pruefungsantrages www.deutschebotschaft-china.org

  Sie bekommen Informationen und Merkblaetter auch in der Akademischen Pruefstelle. OEffnungszeiten immer montags bis freitags von 8.00 Uhr bis 12.00 Uhr.

  来源:

有问必答